Inuktitut writing a business

BABBAR — Sumerian for "silver" — being used with the intended Akkadian reading kaspum, "silver"an Akkadogram, or simply a sign sequence of whose reading the editor inuktitut writing a business uncertain. Its glyphs were formed by pressing the end of a reed stylus into moist clay, not by tracing lines in the clay with the stylus as had been done previously.

On Wikipedia, you can change articles right now. As of the early s, Nunavut has gradually implemented early childhood, elementary, and secondary school-level immersion programmes within its education system to further preserve and promote the Inuktitut language.

EnglishFrenchInuktitut and Inuinnaqtunbut to what degree Inuktitut and Inuinnaqtun can be thought of as separate languages is ambiguous in state policy. Old Persian cuneiform was similar. Consonants are arranged with five places of articulation: The first type of alphabet that was developed was the abjad.

The earliest examples of writing are linear: For example, the sign DINGIR in a Hittite text may represent either the Hittite syllable an or may be part of an Akkadian phrase, representing the syllable ilit may be a Sumerogramrepresenting the original Sumerian meaning, 'god' or the determinative for a deity.

There are differing opinions as to why people felt the need to write.

Inuktitut Writing (ICI)

Japanese uses Chinese logograms extensively in its writing systems, with most of the symbols carrying the same or similar meanings. However, syllabaries with much larger inventories do exist.

Logograms are sometimes called ideogramsa word that refers to symbols which graphically represent abstract ideas, but linguists avoid this use, as Chinese characters are often semantic — phonetic compounds, symbols which include an element that represents the meaning and a phonetic complement element that represents the pronunciation.

Most traditional Chinese characters are classified as logograms. Directionality[ edit ] Overview of the writing directions used in the world See also: These additional letters were used for Old Church Slavonic sounds not represented in the Greek script.

Thus, capital letters can be used to indicate a so-called Diri compound — a sign sequence that has, in combination, a reading different from the sum of the individual constituent signs for example, the compound IGI.

Ancient Egyptian hieroglyphs and the Mayan writing system are also systems with certain logographic features, although they have marked phonetic features as well and are no longer in current use.

The cuneiform script underwent considerable changes over a period of more than two millennia. If the former, then their names could be assumed to be read as Sumerian, while, if they were Semites, the signs for writing their names were probably to be read according to their Semitic equivalents, though occasionally Semites might be encountered bearing genuine Sumerian names.

The contrast with "true syllabaries " is that the latter have one distinct symbol per possible syllable, and the signs for each syllable have no systematic graphic similarity.

Inuktitut syllabics

Assyrian cuneiform[ edit ] This "mixed" method of writing continued through the end of the Babylonian and Assyrian empires, although there were periods when "purism" was in fashion and there was a more marked tendency to spell out the words laboriously, in preference to using signs with a phonetic complement.

You can see what changes people make on the page histories of articles and the recent changes pages. Inuktitut has official status in Nunavut, along with Inuinnaqtun, English and French.

The Inuktitut language provided them with all the vocabulary required to describe traditional practices and natural features [6] 1.

This set off the beginning of bilingual schools. In transliteration, a different rendition of the same glyph is chosen depending on its role in the present context. Changes which do not help make the encyclopedia better are usually removed quickly, and people who keep making bad changes can be blocked so that they cannot change Wikipedia.

Editing and Proofreading Once the translation has been completed, a proofreader who is also a professional translator will bring a fresh perspective to the text. Right-to-leftHorizontal and vertical writing in East Asian scriptsBi-directional textand Mirror writing Scripts are also graphically characterized by the direction in which they are written.

Before his article could be published, however, the works of Lassen and Burnouf reached him, necessitating a revision of his article and the postponement of its publication.A writing system, also referred to as script or orthography, is a convention for representing the units of a spoken language by making marks on rocks, leaves, clay, bark, metal, or paper.

What is Wikipedia? Wikipedia is an encyclopedia that is written by many of its readers.

Writing system

It is a special type of website called a wiki, that makes working together people are always improving Wikipedia, making many changes every day.

A collection of useful phrases in Inuktitut, an Eskimo-Aleut language spoken in Canada, Greenland, Alaska and Siberia.

Useful Inuktitut phrases

Key to abbreviations: sg = singular (said to one person), pl = plural (said to more than one person). Cuneiform or Sumero-Akkadian cuneiform, one of the earliest systems of writing, was invented by the Sumerians. It is distinguished by its wedge-shaped marks on clay tablets, made by means of a blunt reed for a stylus.

The name cuneiform itself simply means "wedge shaped". Emerging in Sumer in the late fourth millennium BC (the Uruk IV period) to convey the Sumerian language, which was a. About Isuma Inthe Inuktitut-language video, From Inuk Point of View, broke the race-barrier at Canada Council for the Arts when Zacharias Kunuk became the first Inuit or Indigenous applicant ruled eligible to apply for a professional artist’s grant.

Nunavut schools look at standardizing Inuktitut writing system

Inuktituk* [sic] Translation – Inuktitut Translation. English to Inuktitut Translation Projects. We assist organizations with documentation or marketing material (e.g. brochures, manuals, website content, PowerPoint presentations, product labeling, etc.) that are written in Inuktitut and require accurate translation into English.

Inuktitut writing a business
Rated 4/5 based on 24 review